viernes, 25 de julio de 2014

Goodbye Norwich!

Goodbye England!

 And the month came to and end...

It's been a wonderful time here with the students and our English group leader, Lizzie. We all had a great time together! Hope to see you back next year! Good luck!


Y el mes llego a su fin...

Ha sido un mes fantastico con los chicos aqui y con nuestra group leader inglesa, Lizzie. Nos los hemos pasado genial juntos! Espero veros el año que viene chicos! Buena suerte!

Fun at Eaton Vale!

Eaton Vale!

Hello everyone!

Here you've got some pictures and videos of the fantastic time the students had on Thursday at Eaton Vale! Eaton Vale is an outdoor activity and educational centre with a variety of activities to do> archery, climbing, Jacob's ladder, canoeing, kayaking, raft building, etc
Our group was divided into two groups: some of them practiced canoeing and the rest, raft building! Hope you liked the videos and the pictures, it was so much fun and the laughed a lot. It was probably one of the most exciting activities we've had! 





  Hola a todos!

 Aquí tienes algunas fotos y videos de lo bien que lo pasaron los chicos el jueves en Eaton Vale! Eaton Vale es una centro educativo y de actividades al aire libre con una gran variedad de actividades para hacer> tiro con arco, escalada, escalera de Jacob, canoa, kayak, construcción de balsas, etc

Nuestro grupo se dividió en dos : algunos de ellos practicaron piragüismo y el resto, la construcción de balsas! Espero que os gusten los videos y las fotos, fue muy divertido y los chicos se rieron mucho!. Probablemente fue una de las actividades más emocionantes que hemos tenido!






miércoles, 23 de julio de 2014

Golf at Congo Rapids!

Congo Rapids!

Hello again!

Videos and more videos! This time you'll see the students playing golf at a place called 'Congo Rapids'. The weather wasn't that good, quite windy and cold, but they had a good time!

Hola de nuevo!

Videos y mas videos! Esta vez vereis a los chicos jugando al golf en un sitio llamado "Congo Rapids". El tiempo no fue muy bueno, algo ventoso y frio, pero se lo pasaron bien!

 

Roller skating at Funky Monkeys!

Funky Monkeys!

Hello, hello!

Here you've got some videos of the great time they had on Friday roller skating at a place called 'Funky Monkeys'. You'll laugh a lot with some of the videos, specially with the video of one of the students constantly falling off! Don't worry, everybody came home safe and sound! 

 Hola, hola!

Aqui teneis algunos videos de lo bien que se lo pasaron los chicos el viernes, patinando en un sitio que se llama "Funky Monkeys". Os reireis mucho con algun que otro video, sobre todo con el video de un@ de nuestr@s chic@s cayendose constantemente! Pero sin preocuparse, todo el mundo llego a casa sano y salvo!!

 

Morning at the cinema!

'Maleficent'

Hello everyone!

On Monday, we were supposed to go to Quasar Laser (like paintball, but indoors and using laser guns), but there had been storms on Sunday and the place was flooded! So, as an alternative, we went to the cinema and we watched 'Maleficent', the new Angelina Jolie film!! 


Hola a todos!

El lunes, teniamos la actividad de Quasar Laser (como el paintball, pero en un sitio cerrado y con pistolas laser), pero hubo fuertes tormentas el domingo y el lugar estaba inundado! Con lo cual, de forma alternativa, fuimos al cine y vimos "Malefica", la nueva pelicula de Angelina Jolie!!

viernes, 18 de julio de 2014

Half-day excursion to Great Yarmouth!

Great Yarmouth!

Hello Spain!

Here you've got some fantastic pictures of the lovely afternoon we spent at the coastal town of Great Yarmouth (40 minutes away from Norwich) on Wednesday. The students spent most of their time at the beach: sunbathing, playing football, talking... It was a wonderful sunny day as you can see in the pictures! I hope you like them!


 Hola Espana!
 
 Aquí teneis algunas fotos fantásticas de la hermosa tarde que pasamos en la ciudad costera de Great Yarmouth (a unos 40 minutos de Norwich) el miercoles. Los chicos pasaron la mayor parte del tiempo en la playa: tomando el sol, jugando al fútbol, hablando ... Fue un dia soleado espectacular como se puede ver en las fotos! Espero que os gusten!





 

miércoles, 16 de julio de 2014

Disco night!!

Party at the Disco!

Here you've got two videos of the wonderful night we had at the Disco yesterday night dancing Macarena and lots of other famous super hits! Hope you like them!!


Aqui os dejo dos videos de la noche tan genial que tuvimos ayer en la Disco bailando La Macarena y otros temas muy populares! Espero que os gusten!! 


Visit to Guildhall

Guidlhall!!

Hello everyone!!

After practicing sports two days ago, the activity we have every Monday, yesterday we went to 'Guildhall'. Guildhall is a historic listed building on Gaol Hill here in Norwich. It was constructed between 1407 and 1413 and served as the seat of city government from the early 15th century until 1938, when it was replaced by the newly built City Hall. At the time of the building's construction and for much of its history Norwich was one of the largest and wealthiest cities in England, and today the Guildhall is the largest surviving medieval civic building in the country outside of London (http://www.norwich12.co.uk/the-guildhall/)

Once in there, the students had three different speeches with different characters about the life in Medieval times: about medicine (what life was like during 'The Plague'), about the arma that was used and how criminals were punished.

Here you've got some pictures and videos as well of the great time they had experimenting with Medieval weapons!!




Hola a todos!!
Despues de practicar deporte antes de ayer, la actividad que tienen los chicos todos los lunes, ayer nos fuimos a 'Guildhall'. Guildhall es un edificio historico situado en la Colina Gaol aqui en Norwich. Fue construido entre 1407 y 1413 y sirvio como sede del gobierno de la ciudad desde principios del siglo 15 hasta 1938, cuando fue reemplazado por el recien construido ayuntamiento. En el momento de la construccion del edificio y durante gran parte de su historia, Norwich fue una de las ciudades mas grandes y mas ricas de Inglaterra y hoy el consistorio es la supervivencia mas grande como edificio civico medieval en el pais fuera de Londres (http://www.norwich12.co.uk/the-guildhall/)

 

Una vez allí, los estudiantes tenían tres discursos diferentes, con diferentes personajes sobre la vida en la época medieval: sobre medicina (como era la vida durante 'La peste negra'), sobre el armamento que se utilizó y cómo eran castigados los criminales en aquella epoca.



Aquí teneis algunas fotos y numerosos videos de como se divirtieron experimentando con armas medievales!

lunes, 14 de julio de 2014

Disco night!

Disco at The Talk!

Here you have some pictures of the great night the students spent at 'The talk', the place where we always go to on Tuesday nights for some dancing!! Party, party!! :)



 Aqui teneis algunas fotos de la fantastica noche que pasaron los chicos en 'The talk', el lugar donde vamos todos los martes por la noche para bailar!! Fiesta, fiesta!! :)


 

Full-day-excursion to Sandringham and afternoon at the beach!

Sandringham and Hunstanton!

Hello everyone!

And the weekend arrived again! We went on a full -day excursion to Sandringham on Saturday! After an hour trio by bus to get there, we could visit the huge house that the Queen has there. The students could also play some football in the green area near the house and some could sunbathe as well, the sun has finally risen!! :) Here you've got a web page where you can have a look for more information about this place: https://www.sandringhamestate.co.uk/
After the morning, we caught the bus again to go to Hunstanton, a coastal town 15 minutes away from Sandringham. It was a beatiful sunny day, so we all enjoyed the beachy afternoon quite a lot!


 Hola a todos!

 Y el fin de semana llegó de nuevo! Fuimos a una excursión de día completo a Sandringham el sabado! Después de tres horas de autobús para llegar allí, pudimos visitar la enorme casa que la Reina tiene allí. Los chicos también pudieron jugar un poco al fútbol en la zona verde cerca de la casa y algunos pudieron tomar el sol...siiii, finalmente ha salido el sol! :) Aquí teneis una página web donde se puede echar un vistazo para obtener más información acerca de este lugar: https://www.sandringhamestate.co.uk/

Después de la mañana, cogimos el autobús de nuevo para ir a Hunstanton, una ciudad costera a 15 minutos de Sandringham. Era un día soleado precioso, así que todos disfrutamos mucho de una tarde muy playera!



Climbing Wall and indoor games at Open!

Climbing wall!


Hello Spain!

Here you can see a lot of pictures I took of the students climbing at an indoor wall in a youth club here in Norwich called 'Open'. You will here lots of shouting as well in the videos, but don't worry...they all finished the activity safe and sound! The couldn't stop laughing! :D




  Hola Espana!

 Aquí podeis un montón de fotos que tomé de los chicos que suben escalando en un club de jóvenes aquí en Norwich llamado 'Open'. Tambien escuchareis muchos gritos en los videos, pero no os preocupeis... todos ellos terminaron la actividad sanos y salvos! No nos podiamos parar de reir! : D









Pin bowling at Riverside!

Bowling!!

Hello everyone!!

After dealing with problems with the internet and the website...here we are again! This last week went so quickly for all of us and on this third week, we'll have to say goodbye to three of our students! Time flies! :'(

Here you have some pictures and videos of the morning we spent bowling at a place near the river Wensum in Norwich! They spent quite a long time playing and afterwards, they even had some more time to play games at the Arcade there ...it's not all about culture, it was so much fun! 

 Hola a todos!



Después de lidiar con problemas con internet y la página web ... aquí estamos otra vez! Esta última semana ha pasado bastant rápido para todos y en esta tercera semana, vamos a tener que despedirnos de algunos de los chicos! El tiempo vuela! : '(



Aquí tienes algunas fotos y videos de la mañana pasamos jugando a los bolos en un lugar cerca del Rio Wensum en Norwich! Pasaron mucho tiempo jugando e incluso despues tuvieron algo más de tiempo para jugar en el Arcade... no todo va a ser cultura, fue muy divertido!











martes, 8 de julio de 2014

Full-day excursion to London!

LONDON!!

Hello again everyone!!

And the weekend finally arrived!! On Saturday we went on a full-day-excursion to London. Some of the students were really excited about the trip because it was their first time in the capital of the UK. The only problem was we had to get up really early in the morning because the bus was leaving at 07:20. After a three-hour- trip by bus we arrived in the big city. The weather was fine during most of the day (except for having lunch that it rained a bit) and so we didn't get soaked as it happened in Cambridge last Sunday! We visited the most popular landmarks in London: Trafalgar Square, Buckingham Palace, Westminster Abbey, Houses of Parliament, St. James' Park (where we had lunch)... After having a walk around, we gave them some free time to go shopping a little bit round Piccadilly Circus and Covent Garden as well (you can't leave London without a little bit of shopping at least!) It was a really exhausting day because we didn't arrived in Norwich until 19:30 pm, but I think the students really enjoyed the day!!  



Hola de nuevo a todos!



Y por fin llego el el fin de semana! El sábado fuimos a una excursión de día completo a Londres. Algunos de los chicos estaban muy entusiasmados con el viaje porque era su primera vez en la capital del Reino Unido. El único problema fue que tuvimos que levantarnos muy temprano por la mañana porque el autobús salía a las 7:20. Después de tres horas de viaje en bus llegamos a la gran ciudad. El tiempo nos acompano durante casi todo el día (excepto para almorzar que llovió un poco) y así nos empapamos como ocurrió en Cambridge el domingo pasado! Visitamos los lugares más populares de Londres: Trafalgar Square, el Palacio de Buckingham, la Abadía de Westminster, las Casas del Parlamento, el parque de St. James (donde almorzamos) ... Después de dar un paseo, les dimos algo de tiempo libre para ir de compras un poco en Piccadilly Circus y Covent Garden (no se podia salir de Londres sin un poco de compras por lo menos!) Fue un día agotador porque no llegamos a Norwich hasta las 19:30 pm, pero creo que los chicos disfrutaron mucho este día!